Góa phụ Quý phi của Hoàng đế

Chương 1


Thẩm Bích Vân là trưởng tỷ của ta, ta là Lục tiểu thư Thẩm phủ.

Hôn ước của trưởng tỷ và tân đế được định đoạt khi còn nhỏ.

Trưởng tỷ lớn hơn tân đế ba tuổi.

Khi đó, hai nhà Hoắc, Thẩm có quan hệ thân thiết, một văn một võ. Lúc trưởng tỷ đi theo cha đến lễ đầy tháng của Hoắc Úc, nhìn thấy hắn ở trong tã lót trắng nõn đáng yêu, tỷ ấy giơ tay mềm mại lên chọc mặt hắn. Ai ngờ đứa bé đang khóc lớn bỗng ngừng khóc.

Tuy trẻ nhỏ vô tri, nhưng người lớn lại có ý.

Hoắc phu nhân vội hỏi: “A Bích có thích đệ đệ không?”

Trưởng tỷ hơi ngẩn ra rồi khẽ gật đầu, trong bữa tiệc linh đình, hôn sự này được định ra một cách mơ hồ như thế.

Khi đó ở kinh thành có lời đồn, tiểu tử miệng còn hôi sữa Hoắc gia kia ngày nào cũng đi theo sau lưng Thẩm Đại tiểu thư, e rằng Thẩm Đại tiểu thư tài năng xuất chúng sẽ vứt bỏ hắn mà đi.

Lúc này, Hoắc Úc huynh mỉm cười, lúng túng cúi đầu xuống.

Hắn thích ở gần trưởng tỷ thôi, giống chúng ta cũng thích ở gần trưởng tỷ dịu dàng phóng khoáng vậy.

Mọi chuyện thay đổi, năm Kiến An thứ tám, tân khoa Trạng nguyên Thôi Thập An diễu phố. Trưởng tỷ như bị mất hồn, đòi hủy hôn, không phải là khanh thì không gả.

Thì ra vào năm trước, khi tỷ ấy và tổ mẫu đi về quê ở Ngư Dương thăm bà dì từng bị giặc cướp bao vây, rơi xuống vách núi. Tỷ ấy được Thôi Thập An cứu, dùng lễ đối đãi, âm thầm đưa tỷ ấy đoàn tụ với tổ mẫu. Sau đó, vì danh tiết của trưởng tỷ mà không nói với cả nhà.

Cha vô cùng tức giận, phạt trưởng tỷ quỳ gối ở từ đường, tĩnh tâm nghĩ lại lỗi lầm.

Trong mắt cha, trưởng tỷ luôn là người nhã nhặn đoan trang, dịu dàng hiền thục. Trong ấn tượng của ta, đó là lần đầu tiên tỷ ấy làm trái lời cha, ngỗ ngược với Thẩm gia.

Trưởng tỷ quỳ ròng rã ba ngày, cơm không ăn, mẹ cả không chịu được nữa, không biết dùng cách gì thuyết phục cha. Ông ấy mang gương mặt già nua đi tìm Hoắc gia từ hôn, nói thẳng chỉ cần hắn muốn những nữ nhi còn lại của Thẩm gia thì ông ấy cũng đồng ý.

Chuyện trưởng tỷ muốn từ hôn gây xôn xao dư luận, chắc là Hoắc tướng quân đã nghe thấy từ lâu. Hai người nói vài câu, nói rằng đó vốn dĩ chỉ là lời nói đùa lúc đầy tháng, con gái không muốn cũng không sao.

Nhưng Hoắc Úc huynh không muốn, ngày đó hắn cố chấp tìm trưởng tỷ, đứng dầm mưa ngoài cửa rất lâu, trưởng tỷ vẫn đóng cửa không gặp.

Ta nể tình đồng môn có ý tốt khuyên hắn trở về, đừng làm chuyện phí công vô ích.

Chỉ thấy đôi mắt hắn đỏ bừng, khẽ nói: “Vì sao không quan tâm ta, vì sao các ngươi đều không cần ta.”

Ta chưa từng thấy ánh mắt oán hận như thế, ngày xưa hắn vẫn luôn ôn hòa, đi theo sau lưng trưởng tỷ nhìn tỷ ấy cười.

Cuối cùng, thị nữ của trưởng tỷ là Thúy Liễu đẩy cửa ra, trả lại tín vật đính hôn, là trâm bạch ngọc tổ tiên Hoắc phu nhân truyền xuống. Nàng ấy chuyển lời nhắn của trưởng tỷ, nói từ trước đến nay tỷ ấy chỉ xem hắn là đệ đệ, hắn không có gì khác với những tỷ muội chúng ta cả, cũng mong hắn sớm tìm được người trong lòng.

Ta nhìn thấy ánh mắt mong chờ của Hoắc Úc tiêu tan, hắn thất thần rời khỏi Thẩm phủ.

Khi gặp lại hắn là vào năm năm sau.

Hắn cố chấp yêu cầu trưởng tỷ mới để tang phu quân vào cung bầu bạn với vua.


Bạn có thể dùng phím mũi tên để lùi/sang chương. Các phím WASD cũng có chức năng tương tự như các phím mũi tên.